Những bản tình ca ngọt ngào của thập niên 1960 (Phần 2)

09:48 12/02/2014

(Giúp bạn)Nhân dịp Valentine, hãy cùng nghe lại những nhạc phẩm trữ tình ra đời từ nửa thế kỷ trước như ‘Unchained Melody’, ‘My Cherie Amour’ hay ‘Rain and Tears’.

  • 1

    “Unchained Melody” – The Righteous Brothers

    “…Oh, my love, my darling
    I've hungered for your touch
    A long, lonely time
    And time goes by so slowly
    And time can do so much
    Are you still mine?...”

    “… Hỡi người yêu dấu
    Anh khao khát biết bao khi có em bên cạnh
    Thời gian đã qua thật dài và cô đơn
    Và từng giây phút cứ trôi đi chậm hơn
    Nó có thể làm được nhiều điều hơn thế
    Anh tự hỏi đến lúc đó em có còn là của riêng anh?...”

    nhung-ban-tinh-ca-ngot-ngao-cua-thap-nien-1960-phan-2-1

    Là một trong những bản tình ca hay nhất của thế kỷ 20, Unchained Melody gắn liền với bộ phim kinh điển Ghost (Oan hồn) có sự tham gia của Patrick Swayze và Demi Moore. Lần đầu tiên xuất hiện vào năm 1965 qua giọng hát của nhóm nhạc The Righteous Brothers, những giai điệu sâu lắng của ca khúc này đã làm rung động lòng người.

    Lời ca của Nhạc nước ngoài về tình yêu Unchained Melody đọng lại trong tâm trí người nghe về cảm xúc thăng hoa của tình yêu. Không còn khoảng cách về không gian, thời gian mà chỉ còn đó hai tâm hồn đồng điệu đang hòa quyện vào làm một.

  • 2

    “When a Man Loves a Woman” – Percy Sledge

    “…When a man loves a woman
    Can’t keep his mind on nothin’ else
    He’d trade the world
    For a good thing he’s found…”

    “…Khi một người đàn ông yêu một người phụ nữ
    Anh ta chẳng thể nghĩ thêm được điều gì khác
    Anh ấy sẵn sàng đánh đổi cả thế giới
    Cho thứ tuyệt vời nhất mà mình tìm thấy…”

    nhung-ban-tinh-ca-ngot-ngao-cua-thap-nien-1960-phan-2-2

    Đúng như tên gọi, When a Man Loves a Woman là một lời thủ thỉ với tâm trạng khi yêu của phái mạnh. Khi một người đàn ông tìm thấy tình yêu, chẳng điều gì có thể ngăn được anh ta làm mọi thứ để chiều lòng người phụ nữ của cuộc đời mình. Đôi khi phụ nữ có thể đem tới cho đàn ông thật nhiều đau khổ, thất vọng hay đùa giỡn với người yêu như một kẻ ngốc.

    Tuy nhiên, tình cảm chân thành luôn là thứ sẽ chẳng bao giờ thay đổi bởi khi yêu thực sự, đàn ông sẽ đánh đổi tất cả cho món quà tuyệt vời nhất mà mình có được – phụ nữ. When a Man Loves a Woman được ra mắt lần đầu tiên vào năm 1966 qua giọng ca của Percy Sledge. Bản cover nổi tiếng nhất là của nam danh ca Michael Bolton năm 1991.

  • 3

    “Can’t Take My Eyes off You” – Frankie Valli

    “…I love you baby, and if it's quite all right,
    I need you baby to warm my lonely night.
    I love you baby.
    Trust in me when I say…”

    “…Anh yêu em, liệu đó có phải là một mong ước quá xa vời,
    Anh cần em để sưởi ấm tâm hồn anh những đêm dài băng giá.
    Anh yêu em, hãy tin anh vì những lời anh nói đều xuất phát từ tận đáy lòng…”

    nhung-ban-tinh-ca-ngot-ngao-cua-thap-nien-1960-phan-2-3

    Bản tình ca từng được dịch ra nhiều thứ tiếng và được hàng trăm nghệ sĩ nổi tiếng trên toàn thế giới hát lại. Phiên bản gốc của Can’t Take My Eyes Off You do nam danh ca Frankie Valli (cựu thành viên của nhóm The Four Seasons) ghi âm lần đầu vào năm 1967. Ngay lập tức ca khúc này được yêu thích trên khắp thế giới và làm đắm say biết bao thiếu nữ.

    Giai điệu của Can’t Take My Eyes off You nhẹ nhàng nhưng chứa chan sự ấm áp, cảm xúc tình yêu. Nếu một chàng trai muốn tỏ tình với một cô gái vào ngày lễ tình nhân Valentine, đây là bài hát nhạc nước ngoài về tình yêu thích hợp nhất mà có thể thay cho mọi lời nói, mọi món quà.

  • 4

    “Rain and Tears” – Aphrodite’s Child

    “…Rain and tears are the same
    But in the sun
    You got to play the game
    When you cry in wintertime
    You can’t pretend
    It’s nothing but the rain…”

    “…Nước mưa chẳng thể hóa giải nỗi đau
    Có ai từng thấy mưa trong nước mắt
    Nước mắt lẩn trốn trong cơn mưa
    Để chẳng ai có thể nhận ra nước mắt hay là mưa…”

    nhung-ban-tinh-ca-ngot-ngao-cua-thap-nien-1960-phan-2-4

    Bản Rock Ballad với phần lời ca đầy chất thơ của nhóm Aphrodite’s Child mang tới những ký ức tình yêu đặt trong khung cảnh dưới trời mưa. Khi nước mắt hòa vào những giọt mưa, nỗi buồn xa thẳm cũng trở nên thi vị hơn. Rain and Tears có những giai điệu mà hầu như ai khi nghe cũng cảm thấy có chút gì đó thân quen, như từng bắt gặp ở đâu đó, giống như những hoài niệm bất chợt trở về trong một chiều mưa tầm tã.

    Giai điệu lắng đọng, buồn bã nhưng đầy ấm áp của Rain and Tears như chạm sâu vào tận cùng cảm xúc người nghe và mang tới một cảm giác bình yên lạ thường. Những cơn mưa sẽ khiến cho những giọt nước mắt được nhẹ nhàng hơn. Tình yêu, đôi khi cũng có nhiều đau khổ, nhưng luôn luôn làm thổn thức những ai từng yêu và từng khóc vì nó.

  • 5

    “My Cherie Amour” – Stevie Wonder

    “…My cherie amour, lovely as a summer day
    My cherie amour, distant as the milky way
    My cherie amour, pretty little one that I adore
    You’re the only girl my heart beats for
    How I wish that you were mine…”

    “…Người tình tuyệt vời của anh, dễ thương như một ngày nắng hè
    Người tình tuyệt vời của anh, xa xôi như dải ngân hà
    Người tình tuyệt vời của anh, cô gái nhỏ mà anh tôn thờ
    Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh thổn thức
    Anh khao khát em là của anh…”

    nhung-ban-tinh-ca-ngot-ngao-cua-thap-nien-1960-phan-2-5

    My Cherie Amour, với tên ban đầu là Oh My Marcia được ghi âm từ năm 1966 và là ca khúc mà danh ca Stevie Wonder dành tặng bạn gái mình khi đó có tên Marcia. Tuy nhiên, sau khi chia tay, Stevie đã đổi cụm “my Marcia” thành “cherie amour” (tiếng Pháp là “người tình tuyệt vời”) và phát hành vào năm 1969.

    Chất giọng trầm ấm của anh thổi hồn vào ca khúc này những cảm xúc ngây ngất, nồng say của một chàng trai đang chìm đắm trong tình yêu. Sau gần 50 năm, My Cherie Amour vẫn là bản nhạc lãng mạn phổ biến và được yêu thích ở nhiều đám cưới.

Comments